第二十二章(6)

让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.

奥尔森医生来了。这是个身材瘦小、表情冷静的男人。他向警官和米利亚尔家人介绍了胡安的伤情,内容和伊迪刚才的介绍几乎是一样的。他们仍在试图让病人的情况稳定下来。一旦休克和败血症的危险能得到控制,他就会被送进重度烧伤和康复中心。医生承认他的伤情很严重,他无法确信胡安是否能挺过来,但他们一定会倾尽全力。

“他有没有说过关于遭受袭击的事情?”奥尼尔问。

医生用平静的眼神看了一眼监视器。“他说过几个字,但都不怎么连贯。”

胡安的父母继续为他们小儿子的行为不住地表示道歉。丹斯和他们谈了几分钟,安慰他们,之后她和奥尼尔就同他们道别,离开了医院。

警探在手里转动着他的钥匙。

表意学专家知道人们很难将强烈的情感隐藏起来。查尔斯·达尔文曾写道:“被压抑的情感几乎总能以某种身体动作的形式浮现出来。”通常,它表现为手部或手指的动作,也可能是用脚踩地的动作——我们可以很容易地控制自己的言语、眼神和面部表情,但我们对肢端的有意识的控制却少了很多。

迈克尔·奥尼尔根本没有觉察到自己在把玩钥匙。

丹斯说:“照顾他的是本地最好的医生。我妈妈也会留意他的变化。你是了解她的。如果她认为胡安需要特殊监护,她会亲手把科室主任拖进他的病房。”

奥尼尔不动声色地微微一笑。这是他擅长的表情。

“他们能创造出奇迹。”她说。但她也不知道医生到底能做什么、不能做什么。她和奥尼尔曾在过去的几年里多次彼此安慰过,大多数是为了工作中的事情,有时也是出于个人的原因,例如丹斯丈夫的去世或奥尼尔父亲不断恶化的精神状况。

他们两个都不擅长表达同情或安慰;老生常谈式的语言似乎会有伤他们之间的关系。通常,只要对方出现在身边,就能起到更好的效果。

“希望如此吧。”

当他们接近医院出口的时候,丹斯接到了联邦调查局探员温斯顿·凯洛格从他位于加州调查局的临时办公室打来的电话。丹斯停下了脚步,奥尼尔则继续走向停车场。她告诉凯洛格有关米利亚尔的情况。她则从对方那里得知联邦调查局在贝克斯菲尔德进行的调查没有找到目击者,没人曾见过有人闯进佩尔姑妈的工具棚或车库并从里面偷走榔头。

至于带有“R. H. ”姓名首字母的那只钱包,也就是被人和榔头一起丢在井里的那只,联邦刑侦专家也无法追踪到最近的买家。

“还有,凯瑟琳,我已经安排飞机在奥克兰做好起飞准备,只等琳达·惠特菲尔德从上帝那里获得恩准。还有一件事。第三个女人什么情况?”

“萨曼莎·麦科伊?”

“是的。你给她打过电话了吗?”

这时丹斯碰巧看了看远处的停车场。

她看见迈克尔·奥尼尔停住了脚步,面前走过来一位身材高挑、外表迷人的金发美女。那女人对奥尼尔露出了微笑,伸出双臂搂住了他,并开始吻他。奥尼尔也在回吻。

“凯瑟琳,”凯洛格说,“你在听吗?”

“什么?”

“萨曼莎·麦科伊?”

“对不起。”丹斯将视线从奥尼尔和金发美女的身上移开,“没有。我现在就开车去圣荷塞。如果她真的费尽心机来隐藏自己的身份,那么我最好亲自去见她。我觉得要说服她为我们提供帮助,光打个电话是不够的。”