让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.
托比说:“巡逻车的引擎主体三小时内还有余热。直升机有红外线照相机吗?”
巴德说:“其中三架有。”
勒波沉思着:“在那段时间里哪条路会使他们走得最远?他一定知道我们会很快察觉的。”
在另外一间褐色的办公室里,书柜上有五棵鲜艳的红色植物,是波特看到的最健康、生命力最旺盛的植物。斯蒂尔威尔在墙上四个区域的地图前徘徊。“他可能转到三十五号路——那是一条收费公路,通往东南方向,或者八十一号路,再向I-70号路。”
巴德问:“八十一号路一直通到内布拉斯加州,转到二十九号路怎么样?”
“可以,”斯蒂尔威尔继续说,“这条路很长,但是最终他会直达温尼伯湖。”
“去加拿大的事一直是个烟幕吗?”托比疑惑地问。
“我不知道。”波特说,感觉到自己无意中卷入一场棋局,对方要么是个高手,要么就是对棋局一窍不通。他站起来,伸了个懒腰,在这么狭窄的空间里,这是件不易的事。“我们要找到他的唯一方法,除了靠运气以外,就是弄清他到底是怎么做的。亨利,说说事件的时间表。”
勒波按下按钮,他叙述道:“晚上九点三十三分,巴德上尉说他接到一个电话,是他管区的指挥官打来的,关于一个女侦探的事,她几年前使汉迪投降。她住在堪萨斯州的麦克弗森。指挥官想知道可否派她来出事地点。巴德上尉向波特特工转达了这一意思,最后决定请她来。
“晚上九点四十分,一个女人声称自己是侦探莎伦·福斯特,从她的巡逻车上打来的电话,报告她将于十点三十分或十点四十分到达。“十点四十五分,一个女人声称自己是侦探莎伦·福斯特,穿着堪萨斯州警制服,到达出事地点,开始同监视对象汉迪谈判。”
“查理,”波特问,“指挥官是谁?”
“泰德·富兰克林,就在B警局。”他已经拿起电话拨号码。
“请找指挥官富兰克林……紧急情况……泰德?我是查理·巴德……不,没有消息。我要把你链接到扬声器上。”传来咔嗒一声,房间里充满了静电噪音,“泰德,我这里有六名联邦特工,亚瑟·波特特工负责。”
“嗨,先生。”传来富兰克林的问候声。
“晚上好,指挥官,”波特说,“我们在努力追查这里发生的事情。你记得今晚谁给你打的那个关于莎伦·福斯特的电话?”
“我在搜肠刮肚,先生,争取想起点儿什么。一个警察或别的什么人。坦率说我没有注意他是谁,只是注意他说的话。”
“你的意思是个男人?”
“是的,是个男人。”
“他告诉你关于莎伦·福斯特的事?”
“对。”
“你之前知道她吗?”
“我听说过,她是个很有前途的侦探,有很好的谈判记录。”
波特问:“然后你在警察的电话之后给她打了电话。”
“不是,我先打到克罗瑞治,问查理这样做是否合适。然后我给她打了电话。”
“因此,”斯蒂尔威尔说,“有人中间截取了你给她的电话,并且在福斯特离开时给她打了电话。”
“但这是怎么回事?”巴德问,“她丈夫说她接到电话后十分钟就离开了。汉迪的女友怎么能按时赶到那儿?”